Statenvertaling
Nu dan, het zwaard zal van uw huis niet afwijken tot in eeuwigheid; daarom dat gij Mij veracht hebt, en de huisvrouw van Uría, den Hethiet, genomen hebt, dat zij u ter vrouwe zij.
Herziene Statenvertaling*
Welnu dan, het zwaard zal voor eeuwig niet van uw huis wijken, omdat u Mij veracht hebt en de vrouw van Uria, de Hethiet, genomen hebt om u tot vrouw te zijn.
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Nu dan, het zwaard zal van uw huis nimmermeer wijken, omdat gij Mij hebt veracht, en de vrouw van de Hethiet Uria genomen hebt, opdat zij u tot vrouw zou zijn.
King James Version + Strongnumbers
Now H6258 therefore the sword H2719 shall never H3808 - H5704 - H5769 depart H5493 from thine house; H4480 - H1004 because H6118 - H3588 thou hast despised H959 me, and hast taken H3947 ( H853 ) the wife H802 of Uriah H223 the Hittite H2850 to be H1961 thy wife. H802
Updated King James Version
Now therefore the sword shall never depart from your house; because you have despised me, and have taken the wife of Uriah the Hittite to be your wife.
Gerelateerde verzen
Romeinen 2:4 | 1 Thessalonicenzen 4:8 | Matthéüs 6:24 | 2 Samuël 13:28 - 2 Samuël 13:29 | Amos 7:9 | Genesis 20:3 | Numeri 11:20 | 1 Samuël 2:30 | 2 Samuël 18:33 | Maleáchi 1:6 - Maleáchi 1:7 | 1 Koningen 2:23 - 1 Koningen 2:25 | 2 Samuël 18:14 - 2 Samuël 18:15 | Spreuken 6:32 - Spreuken 6:33 | Matthéüs 26:52